In a globalized world, language regiments the flow of knowledge. Against the background of its "difficult heritage", Afrikanistik as the study of African languages, literatures and texts is in a privileged position to mediate heterotopic and heterogeneous knowledge practices. We invite young scholars to recalibrate Afrikanistik with their innovative ideas in dialogue with African Studies.
Untranslatabilities | Afrikanists Assemble | Episode 28
This month’s question is: “What is your favorite example of untranslatability (or something difficult to translate) in an African language, and what’s so interesting about it?”
Where are we heading?
A critical debate about the history and objects of our discipline
Languages, literatures and texts as situated knowledge practices
Joint knowledge production with young scholars and six partner universities